.
"Esta preocupação tornou-se agora mais aguda pelo facto de Portugal estar a lançar um conjunto de grandes obras públicas, quando os outros mercados, nomeadamente o espanhol, estão racionalmente a abrandar esse tipo de investimentos."
(Manuela Ferreira Leite, Expresso, 15.11.08)
"Zapatero anunció ayer, al término de la cumbre financiera mundial celebrada en Washington, um plan de reactivación económica, basado en la inversión pública, que presentará el próximo dia 27 en el Congreso y llevará al Consejo Europeo de diciembre, para coordinarlo con los de los demás países de la UE."
(El País, 16.11.08)
.
16.11.08
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
2 comentários:
E temos, pelo menos, as hipóteses seguintes:
1. MFL não percebe espanhol, castelhano ou o que seja esta lenga-lenga estrangeira...
2. A notícia do El País é falsa ou a edição é clandestina...
3. A notícia do El País é muito antiga ou foi publicada com anos de antecedência...
E Zapatero é quem? E inversión não se pode traduzir por inversão? E, se se pode, inversão é investimento? Não... é inversão.
Ora bolas. Se nem eu percebo...
A demagogia colada a cuspo.
Enviar um comentário